首页  团队首席科学家  研究方向  学术交流  成果展示  新闻中心  联系我们 
成果展示
成果展示 当前位置: 首页 >> 成果展示 >> 正文

学术论文:试论中医术语隐喻英译的​策略

2019年10月15日 09:05  点击:[]

 

《试论中医术语隐喻英译的策略》一文分析了中医语言的隐喻特征,在笔者提出的中医术语隐喻翻译的“阐释医理”原则和“保持民族特色”两大原则的基础上,提出中医术语隐喻翻译的策略:1约定俗成以统一标准;2在阐释医理原则前提下,应用对等映射、音译和转换隐喻等翻译策略以保留术语的隐喻意象和民族特色; 3)隐喻意象与医理不可兼得,舍去隐喻以阐释医理为要;4针对中医术语多义性特征,应用多元对等翻译策略以解决多义性术语隐喻的翻译问题。

 

537DF

 

  • 附件【李成华1.jpg】已下载
  • 附件【李成华2.jpg】已下载
  • 附件【李成华论文介绍.docx】已下载

上一条:2019年山东省社会科学规划研究项目(外国语言文学研究专项)立项课题:语料库翻译学视阈下的《黄帝内经》英译研究 下一条:学术论文:17-20世纪​英国来华传教士中医传播活动特征及影响

版权所有 山东中医药大学| 地址:山东省济南市长清区大学科技园大学路4655号 | 邮编:250355| 鲁ICP备05002379号